Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


270 document(en) met "Nederlands-sprekende" • Resultaten 181 tot 200 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 59, Maart 1997 • Marianne Van Kerkhoven, Pascal Gielen • Het kostbare theaterarchief van de BRTN
Ik had zelfs een klein rolletje gespeeld in Theater op Zolder, het latere Nederlands Kamertoneel, in een productie van Tone Brulin en Herman Denkens...Maar heel snel werd het landschap vervolledigd met andere theaters: Arca, het Nederlands Kamertoneel, Theater Antigone... Toneelmagazine bracht om de twee weken zo een vijftig minuten interviews...zag je dààr werk van Edward Albee, Tankred Dorst, Harold Pinter... Het was de tijd van Dré Poppe en Walter Eysselinck bij Arca, het Nederlands Kamertoneel, Toneel Vandaag, boeiende vernieuwende

Nr. 59, Maart 1997 • Patrick Allegaert, Marleen Baeten • Machinerieën van geborgenheid en angst
Misschien is dat wel typisch Nederlands - "Gods schepping" - maar toch

Nr. 59, Maart 1997 • Myriam Van Imschoot • Forsythe met friet
Say Bye Bye (tijdens het Holland Festival heropgevoerd door het Nederlands Dans Theater, MVI) is een omhulsel van een periode die voorbij is. Ik maakte het stuk voor negen à tien dansers, voor dié

Nr. 59, Maart 1997 • Personalia
Tuur Devens, leraar Duits en Nederlands, schrijft als free-lance dans- en theaterrecensent voor De Bond en Het Belang van Limburg; verder is hij dramaturg van het komende Internationaal Poppenfestival

Nr. 59, Maart 1997 • An-Marie Lambrechts, Jeanne Brabants • Dans in Vlaanderen
Ik begrijp dat uw dansboek heel vaak vanuit een Nederlands-Belgische vergelijking zou geschreven zijn: de pagina's 40 en 42 van uw kritiek in Etcetera gaan daar haast uitsluitend over

Nr. 60, Juni 1997 • Jef Aerts • Het contaminerende spreken
Hierdoor ontstaat een aangenaam, levendig door elkaar haspelen van taal (Frans, Engels, Turks, Nederlands), muziek (Turks, Europees) en acteren (Turks, Europees, geschoold, ongeschoold). Dit brengt

Nr. 60, Juni 1997 • Marianne Van Kerkhoven • Een sculptuur van sneeuw
1953 hebben we het Nederlands Kamertoneel opgericht...Hij krijgt de opdracht er een soort Nederlands Kamertoneel uit de grond te stampen: een klein theater met een eigentijds repertoire

Nr. 60, Juni 1997 • Geert Opsomer • Geschiedenis en theater: de speler en de...
dit opzicht kunnen we de initiatieven van Erenstein, het Nederlands Theater Instituut (o.m

Nr. 61, Januari 1997 • Klazien Brummel • Balanchine en de essentie van het ballet
1959 vertrok de artistiek leidster van het Nederlands Ballet (dat in 1961 omgedoopt werd) naar New York en maakte daar kennis met Balanchine en ook met het gezelschap van Martha Graham

Nr. 61, Januari 1997 • Eric De Kuyper • Rendez-vous manqués met Hans van Manen
Ik kende hen soms al erg lang en in- Visions Fugitives - Nederlands Dans Theater, choreografie Hans van Manen (Den Haag, 1990) / Hans Gerritsen tiem...Ik werd niet bij de zaak betrokken, ook al omdat ik op dat ogenblik mijn ontslag reeds had ingediend en ik het docentschap had verruild voor een baan als adjunct-directeur bij het Nederlands...Het zou best kunnen want ik herinner me een totaal onbekend nieuw Nederlands dansgezelschap te hebben gezien, en dat ik erg onder de indruk was van een werk van een zekere Hans van Manen en later

Nr. 62, December 1997 • Rudi Laermans • De tragédienne en haar meesterwerk
Zij stemt in en vertelt over de wijze waarop ze ooit een voorstelling van een jong Nederlands gezelschap ervaarde ('ze heette Het uur blauw of Het blauwe uur), gebaseerd op een roman van Malcolm Lowry

Nr. 63, Maart 1998 • Pieter T'Jonck • Als spreken tot niets leidt
Het stuk is gebaseerd op een werk van de Oostenrijker Fitzgerald Kusz, en werd oorspronkelijk door Nolle Versyp in het Nederlands vertaald

Nr. 63, Maart 1998 • Pascal Gielen • Corps incorporated
Pauvert, Parijs, vertaald in het Nederlands door Jan Versteeg (1986) als De tranen van Eros

Nr. 63, Maart 1998 • Ritsaert ten Cate • Als het niet stuk is, probeer het...
Mijn Frans is nogal slecht; het was dus een hele opluchting toen hij me in vloeiend Nederlands aansprak

Nr. 64, Juni 1998 • Ludo Verbeeck • Littekens schreeuwen om wonden
Müller kort voor zijn dood eind 1995 voltooide, zodat thans bijna het volledige toneelwerk van Müller in het Nederlands beschikbaar is. De volgorde in Last Voyage is chronologisch; korte en langere

Nr. 65, Januari 1998 • Patrick Allegaert • Waarom kijk je omhoog?
het Nederlands Theater Instituut hielden ze kantoor in de tentoonstellingszaal

Nr. 65, Januari 1998 • Ellen R. Van't Hof • Holland, Michigan
Alhoewel, tijdens mijn onderzoek heb ik geen enkel sluitend bewijs gevonden dat de muziek Nederlands is. In april, legde ik mijn onderzoek en de muziek voor tijdens een conferentie in Amsterdam...De Nederlandse dansexperts bevestigden dat het merendeel van de muziek in feite niet Nederlands is. Tot in 1953 veranderde de muziek en de choreografie elk jaar opnieuw...Nederlands waren

Nr. 65, Januari 1998 • Naomi M. Jackson • Postmodernisme met nationalistische trekjes
Vertaling: Katleen Bracke en Bert Bultinck Sinfonietta - Nederlands Dans Theater / Hans Gerritsen

Nr. 65, Januari 1998 • Bart Verschaffel • Foto's, teksten, (gesprekken)
de marge van de teksten, opgenomen in het Nederlands, Engels en Frans, worden korte fragmenten afgedrukt van interviews met leden van de Needcompany

Nr. 66, December 1998 • Peter Vantyghem • Roest op het huwelijk tussen woord en...
Wie in het Nederlands zingt, doet dat meestal voluit bewust van de (commerciële) beperkingen, en dat haalt de kwaliteit omhoog


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK