Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


416 document(en) met "Taal of Tekst" • Resultaten 201 tot 220 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 45, April 1994 • Hildegard De Vuyst • 'Alles wat naar diepte ruikt, is vies'
Zo hoorde dat vroeger: uit het bestaande bestel stappen, een opstelling vanuit de marge, een aanval op de traditie, de eigen taal en thema's van een nieuwe generatie...Tenzij een vage anti-intellectuele onderstroom, een al even vage afwijzing van tekst (en repertoire) als betekenisdrager, een voorkeur voor fysiek spel en muziek, het vooropstellen van plezier, de wil

Nr. 46, Januari 1994 • Bruno Koninckx • Peter De Graefs Ombat
Peter De Graef heeft in zijn tekst een goed uitgebalanceerd evenwicht gevonden tussen humoristische en schrijnende, en tussen herkenbare en bevreemdende elementen...Ook in de taal die De Graef hanteert zit een mooi evenwicht: die varieert van een sappig dialect over gewone spreektaal tot poëzie

Nr. 46, Januari 1994 • Hildegard De Vuyst • "Wat vroeger was is nu voorbij"
De fragmentarische tekst, herinneringen en wijsheden van een oude vrouw, krijgt een pendant in de vormgeving: op verschillende schermen (fotokaders) verschijnen flarden van portretten, teksten...Er wringt meer tussen het materiaal: verschillende soorten tekst (een kringloop verhaal van Bruno Mistiaen en de Metamorfosen van Ovidius) in combinatie met de mythologie van de...hij de confrontatie met 'geschoolde' acteurs en dansers aangaan en intenser gebruik maken van tekst(en) als basismateriaal

Nr. 46, Januari 1994 • Pieter T'Jonck • De erotiek van een pas die danspas...
Deze taal is de oorspronkelijkste, want ze is in staat de ondeelbaarheid van het eigene - misschien alleen maar een kleine vreugde - aan andere mensen mee-te-delen" zegt de fenomenoloog F.J.J...Dit erotische aspect, dat onlosmakelijk verbonden wordt met de dans vinden we ook helder geformuleerd bij Mary Wigman in haar tekst De taal van de dans...Het ambitieniveau van de bundel is echter beperkt: het is een eerste ontginning van een gebied dat in onze taal nauwelijks thematisch ontsloten is. Een groot aantal filosofen, schrijvers en

Nr. 46, Januari 1994 • Mieke Kolk • Het universum van Karst Woudstra
Daarin speelt zich ook de actualisering af, waar tekst, vormgeving en mise en scène de historische afstand symboliseren en interpreteren...re-constructie van een historische of actuele werkelijkheid die zowel via taal als visueel materiaal plaatsvindt...Het was echter, bij mijn weten, in zijn regies nog niet eerder voorgekomen, dat voor het totale visuele register een ander visuele 'tekst', als ik dat zo mag zeggen, als een nieuw raster centraal

Nr. 46, Januari 1994 • Eddie Vaes • Lissabon 94 - Antwerpen 93
Omdat dans onafhankelijk is van taal heeft Lissabon 94 het ook buiten de eigen grenzen gezocht...Aan de ene kant kiezen we voor zeer klassiek werk in de Portugese taal, aan de andere kant krijg je enkele cosmopolitische projecten die te maken hebben met de wereld zoals die er vandaag uit ziet...Het ene stuk werd afgevoerd, van het andere was de tekst en het concept niet klaar voor de deadline van ons programma

Nr. 46, Januari 1994 • Marleen Baeten • Engelengezang uit de hel
Men geloofde dat de kunst, door de orde van de (beeld)taal te wijzigen, in staat zou zijn om de structuur van de ervaring en dus ook de levensomstandigheden in het algemeen te veranderen...Deze vorm van acteren die ik eerder 'aanwezigheid' dan 'spel' zou noemen krijgt in de regie van Marthaler, die veel oog heeft voor pauzes in tekst en muziek, alle kansen...Taal' en 'symbool' vind je moeiteloos terug in de liederen en gezegden, maar evenzeer in de haast mechanisch uitgevoerde, ordenende groepsrituelen

Nr. 46, Januari 1994 • Marianne Van Kerkhoven • Het theater ligt in de stad en...
Ik moet u bekennen dat ik het nog nooit zo moeilijk heb gehad bij het schrijven van een tekst als bij deze; niet enkel door de onmacht in het formuleren, maar vooral door het gevecht dat ik moest...Ik hoop dat ik via deze tekst iets kan overbrengen van datgene wat aan de basis ligt van dat gevecht...Een taal om de tijd hanteerbaar te maken

Nr. 47, December 1994 • Luk Van den Dries • Quartett door het Berliner Ensemble
De schrijver Müller verlangt van de regisseur dat hij de tekst naar boven haalt: dat hij in zijn regie het grondvlak waarop de tekst berust laat zien...zijn intussen in de opvoerings-geschiedenis van Kwartet vertrouwd geraakt met jonge Valmonts en Merteuils die vooral de erotische spankracht van de tekst aandraaien: dat is ook de manier waarop...Vlaanderen het gezelschap van de Witte Kraai (voorloper van De Tijd) en het intussen opgeheven Brussels Kamertoneel de tekst brachten (zie Etcetera 9, 1985). De aanwezigheid van deze grand old lady van het

Nr. 47, December 1994 • Inés Sauer • Grimm
Het 'voor zichzelf laten spreken' betekent bij Lucas Vandervost niet dat de tekst dienbaar is aan een handeling op het toneel of aan het uitdrukken van uiteenlopende belangen van personages, wel dat...De monologen van Sam Bogaerts zijn achtereenvolgens de tekst van Darwin over blozen, een tekst van J.J...Bogaerts levert commentaar op zijn tekst als hij zelf gaat stamelen en het zweet van zijn voorhoofd dept terwijl hij spreekt over de effecten van verlegenheid

Nr. 47, December 1994 • Agna Smisdom • De Laatsten door Tg Stan
Büchners tekst speelt zich af tijdens de laatste stuiptrekkingen van die omwenteling en verhaalt het conflict tussen twee kopstukken van de revolutie: Danton en Robespierre...Büchners werk is een poëtisch-filosofische tekst die zich niet laat brengen zoals een comedy of manners...De Laatsten zit de kritiek op de politiemacht in eerste instantie in de tekst

Nr. 48, Februari 1995 • Kurt Vanhoutte • Frank Castorf in de Volksbühne
Maar hoezeer de erosie ook tot in verschillende uithoeken van het discours doorwerkte, de poëzie van de tekst bleef doorgaans onaangeroerd...Hoe verbrokkeld ook, de afzonderlijke segmenten van de taal behielden hun esthetische gehalte...hun mond wordt Müllers tekst genadeloos gevulgariseerd

Nr. 48, Februari 1995 • Wouter Van Looy, Véronique Rubens • Muziek in het jeugdtheater
Muziek is een semiotische taal, die minder dan de gesproken taal kan en moet afgestemd worden op het doelpubliek...Tekst en muziek Repelsteel van Teneeter vertelt het bekende verhaal van Grimm, dat Imme Dros in een prachtige taal herwerkte tot een doordringend theaterverhaal...Het is die muzikaliteit van de taal die één van de krachtbronnen is van die voorstellingen van Stella Den Haag waar Hans van den Boom tekst levert en tekent voor de regie

Nr. 48, Februari 1995 • Freddy Decreus • Franz Marijnen regisseert Oedipus/In Kolonos
Freddy Decreus «Een Nederlandse vertaling, zoals we eerst gebruikten, maakte Piemmes taal vrij droog en academisch...Het gevaar is wel dat je de tekst banaliseert en verkleint...Maar hun verhouding met de tekst ligt moeilijker: ze vergeten namelijk dat taal muziek kan zijn

Nr. 48, Februari 1995 • Johan Thielemans • Peter Sellars blijft verbazen
Dat het uiteindelijk The Merchant is geworden, lijkt aanvankelijk erg vreemd, maar wanneer men nota heeft genomen van al de operaties die Sellars op de tekst heeft uitgevoerd, wordt het duidelijk hoe...Dat heeft tot gevolg dat acteren in de grote zaal haaks komt te staan op de wens van de acteur om met heel veel kleine gelaatsnuances en met een stem op kamervolume een tekst te vertolken...Op een normaal speelvlak scheppen de voor de hand liggende plaatsen (met gezicht naar de zaal, of schuin terzijde) een aantal problemen, want het gros van de tekst wordt gesproken door personages die

Nr. 49, April 1995 • Johan Reyniers • Nomaden over de grens van de taal
Kamermuziek Wijlen Georges Adé noemde Kopnaad in Wie schrijft die blijft (29-3-92) een 'tekst voor kamermuziek'. De fontanel ziet hij als een motief voor de gespletenheid die de mens kenmerkt...een rots overeind blijft, als een onaanraakbare die boven alles verheven staat, die overal een antwoord op heeft en nooit zijn toevlucht moet nemen tot de andere kant van de taal...Die taal is ook de taal van Lenz en Hölderlin

Nr. 49, April 1995 • Edwin Carels • Voor mij is iets waar zolang ik...
Musil-exegeten zullen in de plezierig gevatte woordenstrijd een montage herkennen met niets dan fragmenten uit de originele tekst...Bijna systematisch cadreert ze haar personages frontaal, terwijl deze hun tekst als monologen voor het publiek brengen, eerder dan als dialogen onder elkaar...Deze meerduidigheid wordt nog eens versterkt doordat de taal van de acteurs niet echt vastligt

Nr. 49, April 1995 • Véronique Rubens • Verborgen intenties
Een gloednieuwe taal, weg van de verworvenheden, die consequent de raakpunten tussen dans en muziek moest exploreren, was de premisse volgens De Mey...Het laatste deel heeft dan weer tekst, het gedicht van F. de Quevedo, als uitgangspunt

Nr. 49, April 1995 • Hildegard De Vuyst • Trekken aan de tijd
zijn schrijven verheft hij vaak een ondergewaardeerd soort taal tot tekst: clichés, Emiel Hullebroeck-achtige gedichten, opsommingen, litanieën, plattigheid, stopwoorden...Waarom krijgt dit soort taal zo nadrukkelijk het statuut van tekst...De Volder: 'Ook tijd en ruimte zijn aan taal gebonden en kunnen zichzelf opheffen

Nr. 50, Juni 1995 • Herman Asselberghs • Polemiek: Brief van Herman Asselberghs
En het feit dat Willy Thomas zijn ding wel prima doet - en zijn ding is het onwaarschijnlijk helder brengen van toch niet zo een makkelijke tekst, (goed) acteren heet dat eigenlijk - benadrukt alleen...Voorwaar harde taal, maar ik wil er maar mee zeggen dat ik niet kan snappen hoe jullie zinnige en wel degelijk weloverwogen ingrepen in het landschap enig baat kunnen hebben bij een openlijk...jullie slotcitaat noemen jullie ze zelf 'non-alligned intellectuals'... Voor de rest was het een knappe tekst


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK