Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


416 document(en) met "Taal of Tekst" • Resultaten 281 tot 300 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 65, Januari 1998 • Naomi M. Jackson • Postmodernisme met nationalistische trekjes
Deze tekst wil een inleidende schets geven van Amerikaanse critici en theoretici als deel van een interpreterende gemeenschap, zoals blijkt uit hun geschriften over Kylian, en om na te gaan wat de...Want ondanks de schijnbare terugkeer naar technische virtuositeit en naar onderwerpen van 'betekenis' en inhoud door het gebruik van narratieve structuren, taal, autobiografische referentie en

Nr. 65, Januari 1998 • Bart Verschaffel • Foto's, teksten, (gesprekken)
Dit geldt wellicht niet voor (de tekst van) Stefan Hertmans...De tekst in het boek is het eerste, weliswaar meest belevingsgebonden deel van een langere tekst over Wenen die ondertussen ook verschenen is in Hertmans' Steden...Hetzelfde geldt in mindere mate voor de reflectie van Jan Denolf: de tekst, ingekaderd als een brief, met een titel - Voyage à Paris - die geen verband met de tekst lijkt te hebben, is een nogal

Nr. 65, Januari 1998 • Marleen Baeten • Een verlangen naar onsterfelijkheid
Elke tekst die op de scène gebracht wordt, is minstens aan zijn tweede verwoording toe: de eerste toen de beleving in woorden gevat werd - met een tekst als resultaat -, de tweede telkens die tekst...Josse De Pauw schreef en vertolkt een tekst waarin een man die zijn einde voelt naderen terugblikt op zijn leven...Elk stuk tekst heeft zijn eigen taal

Nr. 65, Januari 1998 • Koen Tachelet • Theater van de vervuiling
als voorwaarde om tot de mythische taal van het tweede deel door te kunnen dringen...een tekst over de antieke tragedie (Theaterschrift 11, 1997) omschrijft regisseur Castellucci het resultaat van deze 'overgang' van identiteitskenmerken tussen mensen, dieren, technieken en objecten...Het gebruik van het woord 'ziek' is uiteraard problematisch, net als het woord 'gehandicapt' of 'mismaakt'. Deze tekst gaat niet uit van wat een acteur medisch gesproken 'ziek' of 'gezond' maakt, maar

Nr. 65, Januari 1998 • Marianne Van Kerkhoven • Samenvallen met wat je denkt
De tekst van een auteur spelen, wil voor Jan Ritsema zeggen 'het hoofd van die auteur meedelen', zijn geest, zijn kijk op de wereld...Al deze associaties, al deze lagen moeten aanwezig zijn in het hoofd van de acteur op het moment dat hij de tekst zegt...Hij vraagt van zijn acteurs om zich met lijf en leden in de voorstelling te investeren, om zich echt te laten raken door de inhoud van de tekst, om hun leven mee op de scène te nemen

Nr. 66, December 1998 • Lieven De Cauter • Glossen over messianistische muziek
taal, of de taal van de waarheid' uit Die Aufgabe des Übersetzers...Inderdaad zal de muziek in Ursprung des deutschen Trauerspiels ook uitdrukkelijk als dusdanig worden geïdentificeerd, als de taal die de Babelse spraakverwarring opheft: 'de muziek, de laatste taal...Het is juist in dat samenvallen dat de muziek model staat voor de 'zuivere taal', een taal die haar eigen taligheid toont in de autoreferentialiteit, in het loutere spel van tekens en klanken (de

Nr. 66, December 1998 • Peter Vantyghem • Roest op het huwelijk tussen woord en...
Ik wil in deze tekst nagaan in hoeverre deze verstoring van de oude relatie een uitdaging voor de toekomst betekent...Meer artistiekerige popmuziek laat de warrige tekst graag verdwijnen in gitaarruis...Hij had het steeds over eenvoud, intuïtie, een nieuwe taal

Nr. 66, December 1998 • Guy Cools • Naar de geest, niet naar de letter
Ten tweede hoop ik met deze tekst ook bij te dragen tot het hard maken van de intentie van de Etcetera-redactie om op deze pagina's meer plaats in te ruimen voor historiserende artikels...Opvallend hierbij is ook dat vooral Brechts 'grove taal' vaak op de korrel wordt genomen...Ten eerste wordt er behoorlijk gesnoeid in de originele tekst

Nr. 66, December 1998 • Erwin Jans • De eeuwige oorlog
Schokkender dan de obscene taal is het inzicht van het stuk in het warenkarakter van de menselijke relaties...Bij de publicatie van haar tekst voegde zij een korte opmerking: 'blasted is wat het is. Het stuk is te nemen of te laten...Oostende en Torhout THE BEAUTY QUEEN OF LEENANE tekst MARTIN MCDONAGH vertaling ¥il\P VAN LUCHENE regie MARCELLE MEULEMAN decor MIRJAM GROTE GANSEY met NAND BUYL, GOELE DERICK, JOHAN

Nr. 67, Maart 1999 • Marianne Van Kerkhoven • De dramaturg als roerganger
de nauwkeurige tekstanalyse waarin je een steun kan zijn naast de intuïtieve aanpak van de regisseur en je een boog kan vormen tussen de acteurs en de tekst; de volgende keer heb je een heel wat...Daar kijk ik dan weer naar uit want die taal kan ik ook leren...Als dramaturg heb je niet altijd 'iets uit te leggen', je moet de voorstelling niet steeds noodzakelijkerwijze in een tekst verklaren

Nr. 67, Maart 1999 • Clara Van den Broek • Een uitwisseling van energie
Ik bedenk dat haar oud-leerlingen vaak haar woorden, haar taal, hebben overgenomen...Dat gebeurt natuurlijk naar aanleiding van een gegeven, een tekst bijvoorbeeld, of, zoals ze nu doen, van iets dat je zelf opzoekt en bij elkaar puzzelt en waaruit je opstaat

Nr. 67, Maart 1999 • Pieter T'Jonck • De innerlijkheid verschalken
Wellicht doelt Laurence Louppe op die onvatbaarheid, die ten grondslag ligt aan het werk, als ze in een tekst over Woud spreekt over 'de innerlijke stormachtigheid van het lichaam'. Het...De lichtheid van de ballet-taal staat hier voor één pool in het Verhaal' van de dansers: de uiterlijkheid, het vertoon

Nr. 67, Maart 1999 • Marleen Baeten • Take your time
Peter De Graef staat al twintig jaar op de planken, maar kreeg pas enige bekendheid in 1992 toen hij zijn eigen tekst Et Voilà speelde...Dat mensen toch de poëzie van de taal naar binnenkrijgen...Je moet zoeken naar een manier om poëtisch, tussen de taal door te spreken

Nr. 68, Juni 1999 • Rudi Laermans • De totale podiumkunst van Rosas
Als een volleerde Lacaniaan maakt Handke in het begin van de tekst duidelijk dat we onze subjectiviteit aan de taal hebben te danken...feite blijft dat ik of subject de gehele tekst lang geobsedeerd door het verplichtende van elke taal - door wat Roland Barthes ooit 'het fascisme van de taal' noemde...authenticiteit of 'met zichzelf samenvallen'. Wie 'ik' zegt, is altijd al een ander een personage in de anonieme tekst genaamd taal

Nr. 68, Juni 1999 • Peter Anthonissen • De sprookjesverteller van het nieuwe Berlijn
het Deutsches Schauspielhaus in Hamburg zijn enscenering van Feuergesicht in première, een tekst van de 26-jarige Marius von Mayenburg, die straks huisauteur van de Schaubühne wordt...David Harrower portretteert een ongeletterde landarbeidster die bij een molenaar de kracht van de taal ontdekt...Dus gaat hij te werk op basis van ritme en muzikaliteit en vraagt hij zijn spelers om niet alleen de tekst, maar ook zijn regie als een partituur te benaderen

Nr. 68, Juni 1999 • Pascal Gielen • De verdrongen bemiddelaar
De volgende tekst noopt dus tot enige abstractie...eigenzinnige taal van een kunstenaar geconfronteerd wordt...Deze tekst kon enkel maar tot stand komen dankzij vele gesprekken met zakelijk leiders, die hoofdzakelijk werden gehouden in het kader van een dansonderzoek in de periode 1996-1997

Nr. 69, Januari 1999 • Claire Swyzen • Heimattheater
Dan heeft men niet ingezien dat hun taal slechts de illusie van natuurlijkheid opwekt, terwijl ze in werkelijkheid een literair product is en dus artificieel...Een tikkeltje betovering, een schepke vertedering, een reis naar een andere wereld,' aldus de begeleidende tekst van Kristin van der Weken in het Montyplan van april 1998

Nr. 69, Januari 1999 • David Michael Levin, Rudi Laermans • Balanchines modernisme
Goed een kwarteeuw later blijft Levins tekst in meerdere opzichten verbazingwekkend, en dan niet alleen om de soms boude beweringen die erin worden gedaan...Maar zijn taal lijkt soms even verheven als het door hem beschreven vocabulaire van Balanchine...Want het werd de structuur toegestaan om uitsluitend naar zichzelf te verwijzen (zichzelf te openbaren): de structuur, zo ontdekken we, kan in haar eigen taal spreken, een taal die hoegenaamd niet

Nr. 69, Januari 1999 • Katrien Darras, Clara Van den Broek • Gebroken spiegel?
De taal is gecodeerd...Je leert de 'taal' van de choreograaf, en die zie je dan als een soort moedertaal, van waaruit je altijd vertrekt...Saastamoinen: Als je de contemporaine dans in zijn geheel bekijkt, vind ik ook dat er een referentie is aan de klassieke taal

Nr. 70, December 1999 • Marianne Van Kerkhoven • Un acte d'amour, un acte de confiance
Toen ik daar in Limoges aan Sony Labou Tansi beloofd had zijn stuk te publiceren, las ik de tekst bij mijn thuiskomst en stelde vast dat die erg van de tekst van de voorstelling verschilde; in het...Om deze lezingen te realiseren, moet je al zeer ver gaan in de analyse van de tekst...Dat wil dus zeggen dat een onuitgegeven tekst van een onbekende tegelijkertijd de aandacht heeft weten trekken van twee Belgen of Belgische instanties en dat die tekst ergens een opvallende kracht


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK