Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


830 document(en) met "tekst" • Resultaten 161 tot 180 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 14, Juli 1986 • Jo Nachtergaele, Johan Thielemans, Klaas Tindemans, Alex... • K R O N I E K
Het resultaat is een verrassende voorstelling, een heerlijk chaotische tekst - alleen de laatste scènes, waarin alles op de romantische intrige van de hoofdpersonen gericht is, werken dramturgisch...De inhoudelijk interessante flarden tekst worden door twee statisch-zittende acteurs via microfoons naar het publiek in de gang overgebracht...stuk voor stuk getuigen van een inzicht (ook al kon dat nog niet altijd in een concrete praktijk omgezet worden) in het medium theater als een samenspel van zeer diverse elementen (spel, tekst, decor

Nr. 14, Juli 1986 • Mark Deputter • Bartók / Aantekeningen
De teksten worden vaak hortend gedebiteerd, hetzij omwille van de vreemde taal of omdat de spreekster buiten adem is, hetzij omdat het ritme van de tekst gedicteerd wordt door onderbrekingen van de

Nr. 14, Juli 1986 • René Verheezen • Moeder
Fade-out) Deze tekst is in boekvorm verkrijgbaar - ISBN 90 70924 14 5--150 bfr

Nr. 14, Juli 1986 • Geert Opsomer • Staatsprijs voor René Verheezen
afgewerkte tekst naar een theater toestapt

Nr. 14, Juli 1986 • Werner Van den Mooter • Werner Van den Mooter
zonder dat je één woord tekst opneemt

Nr. 14, Juli 1986 • Leo Geerts • Cambodja: Shakespeareaanse clownerie?
Het Théâtre du Soleil, gevestigd in oude fabriekshallen in Vincennes (Parijs), komt met een 8 uur durend stuk over Cambodja naar Brussel (Hallen van Schaarbeek, 20 tot 29 juni). De tekst werd...Dat gecompliceerde karakter wordt perfect ingevuld met de tekst...Hoewel men kritiek kan formuleren op de invalshoek van tekst en regie (1), men ontkomt niet aan de enorme impact die deze acht uur durende voorstelling heeft

Nr. 14, Juli 1986 • Johan Thielemans • La Finta Giardiniera, de voorstelling
Neen, deze Finta Giardiniera komt hier tevoorschijn als een rijke, wat verontrustende, soms nauwelijks begrijpbare tekst...Vanuit historisch perspectief leren we dat het gebruik van het woord conventie gevaarlijk is, want het is een formule die een tekst monddood maakt...De verwarring van de emoties, die een ganse groep mensen meesleurt, staat dicht bij wat Botho Strauss probeert in Der Park (al zal Herrmann wel vinden dat de tekst uit de achttiende eeuw veel sterker

Nr. 14, Juli 1986 • Mark Deputter • La Finta Giardiniera, de repetities
Zo wordt elk stukje "informatie" uit de tekst of de muziek vertaald in een scenisch gebeuren...En ook Herrmann voelt zich niet gelukkig met het feit, dunkt me, dat de enscenering te veel aan de tekst en de muziek is toegevoegd i.p.v...Waar ik tevoren de indruk had dat de regie zich vooral toespitste op het "mogelijk" maken - in termen van dramaturgische verantwoording en visuele arrangementen - van tekst en muziek, merk ik nu hoe

Nr. 14, Juli 1986 • Luk Van den Dries • DOSSIER OPLEIDING
Vóór de twintigste eeuw hoefde je een acteur niet te vertellen hoe hij zijn tekst moest zeggen, dat wist hij zelf wel; een regisseur was ook beperkt in de keuze van het decor: hij had een drietal...De regisseur was een soort agent die het verkeer regelde tussen cóté cour en cóté jardin, tussen tekst en conventie...Je hebt de regisseur-tekstbewaker, steeds zoekend naar de Waarheid van een tekst; de regis-seur-choreograaf, geïnteresseerd in houdingen/verhoudingen van lichamen op de scène; de regisseur-architect

Nr. 14, Juli 1986 • Marianne Van Kerkhoven, Pol Arias • Dries Wieme met open vizier
Het eerste wat ik met Tone heb gedaan, omdat hij niemand anders vond uit de Studio, was een tekst van Louis Paul Boon, Reynaert de Vos

Nr. 15, September 1986 • Johan Thielemans, Pol Arias • Adolf Dresen:
Maar de scènes met het volk heeft hij van meer tekst voorzien...Dat is een interpretatie, want in de tekst is het ietwat anders

Nr. 15, September 1986 • Luk Van den Dries • Le diable au corps
Als toneeltekst de tekst van een voorstelling die eind vorig seizoen door Antwerpse conservatoriumstudenten i.s.m...Daarnaast geeft de tekst ook aanhoudend commentaar: op het discours van de liefde (de rozengeur en maneschijn, het mooie blonde meisje te paard, enz

Nr. 15, September 1986 • 'Boris' Van den Mooter • 'Boris' Van den Mooter
Het duister gedoogde dan weer niet het volgen van de tekst, die nog wel speciaal voor de gelegenheid netjes vertaald was...Er moet toch een audiovisuele truc te vinden zijn om de op dat moment gezongen tekst terzelfder tijd ergens onder of bezijden het podium te laten verschijnen

Nr. 15, September 1986 • Philiep Bossier • OPERA EN ARCHITECTUUR
De studie van het theater (in zijn eerste verwarring tussen tekst, genre, gebouw, instituut en groep mensen) is nog altijd geldig voor onze projecten nu...diezelfde periode: de doorbraak van de muziekopvoeringen, van een type zang in nieuwe verbondenheid met de tekst...Ze zijn in harmonie en in typische re-naissance-orde de voort-durende tekst waar de heerlijkheid van de prins beschreven wordt

Nr. 15, September 1986 • Klaas Tindemans, Johan Thielemans, Marianne Van Kerkhoven • K R O N I E K
Door Louvet geconcipieerd als zachtaardige, licht verbitterde en vermoeide arbeiders, ontpoppen zij zich bij Boermans-met dezelfde tekst toch, en zonder die echt te forceren-tot Beckettiaanse types...De problemen die de tekst heeft-zijn breedvoerigheid soms, een gebrek aan economie in de schriftuur-had deze ook al bij Sireuil...Klaas Tindemans (1) De man die de zon in zijn zak had is niet de eerste Nederlandstalige opvoering van een tekst van Jean Louvet

Nr. 15, September 1986 • Wim De Mont, Marc Didden, Ivo Van... • De bijna utopische perfectie zoekend
Hoe hij met tekst omging en hoe hij wou dat wij dat deden

Nr. 15, September 1986 • Wim De Mont • Seizoen '86-'87
overigens vindt u de mooie tekst van Le diable au corps in deze Etcetera). Het Brussels Kamertoneel (BKT) krijgt iets meer dan een miljoen fr...En de Werkgroep voor Vormingsteater ('Vuile Mong'), die als enig D-gezelschap zijn subsidies een weinig naar beneden zag gaan, werkt aan een project rond politieke vluchtelingen (tekst: Pierre Plateau

Nr. 15, September 1986 • Daan Bauwens, Wim De Mont, Marianne Van... • Lijstjes en commentaren
overigens niet te vergelijken wijze) uitgingen van een fundamentele analyse, een herontdekking haast, van de relatie tussen tekst en spel: dit is een vraag die al te zelden zichtbaar is in ons theater

Nr. 15, September 1986 • Inhoudstafel
Paul Pourveur schreef de tekst

Nr. 16, Januari 1987 • Alex Mallems, Johan Thielemans, Klaas Tindemans, Hildegard... • KRONIEK
Dat het soms te letterlijk uitbeelden van de tekst mij stoorde, dat de sfeer nog demonischer en indringender kon zijn, dat de zeer mooie ruimte van de "Usine a vapeur" in Mechelen nog beter...Al vlug ga je steevast op zoek naar de grappigheid in de tekst en laat je al de rest links liggen...Het voegt niets wezenlijks toe aan wat men reeds in de tekst leest


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK