Archief Etcetera


Hotel Zero Control



Hotel Zero Control

Hotel Zero Control

Een verlaten hotel, en daar mag iedereen binnen die gekomen is.

In de lobby staat er een tafel klaar, helemaal vol met glazen,

in sommige glazen zit een beetje gelig water. De glazen zijn helemaal gebroken langs de rand, het is beter er niet van te drinken.

Een muzikant speelt er zelfverzonnen muziek, voor en met de schreeuwende meeuwen buiten. Hij zit hoog, dicht bij het dak.

Er is een trap naar boven, die gaat naar 24 kamers. (De kamers zijn groot en klein, proper en beschimmeld, prachtige behangsels en dikke tapijten.)

Boven: een dooie duif, lege kamers, een slapend persoon onder een oud gordijn, lege kamers. Dan in een andere gang, is er een vrouw die een duif slacht, pluimt en die leeghaalt. Ze bewaart het hart in gelei, in de kamer ernaast, geleien op houten schappen.

n Manah Depauw

Van boven kan men gekreun en gesteun horen. Het komt uit de badkamer. Het is een vrouw die heel veel deeg maakt. In de douchecel staat ze te kneden in het deeg. Rode grote bloemen op het behangpapier, de kamer is helemaal rood. Ze maakt een loodzwaar vel en hangt het op haar en het blijft vanzelf plakken, zelfs al hangt het diep door. In een andere kamer staat een vrouw heel stil. Het is er helemaal groen, met groene bloemen op het behang. Overal op de muren en de grond zitten slakken.

De slakken eten van het behang alle stukken donker. Hun slijmsporen lopen als dikke zilveren strepen over het groene tapijt.

Op haar wang kruipt een slak, vele slakken kruipen over haar haar.

(Een vrouw uit het publiek die aankomt krijgt ook een slak op de wang geplakt, en zo gaan ze samen in de spiegel kijken. De (publieks)mannen echter komen daar niet aan toe, want die willen die slak altijd meteen ergens opplakken, ergens op haar lichaam.)

In de andere vleugel van het hotel is alles verrot, een grote zachte dikke schimmel in plaats van de loper en de muren zijn kapot. Hier zit een vrouw op de planken vloer, en ze beplakt haar buik met blaadjes en gevonden dingetjes, botjes, schelpjes en peukjes, ze toont wat er in haar buik zit, en ook hoe het er, dood, uit zal zien.

Terug in de lobby: het begint te regenen. Eerst druppeltjes en streepjes, op de glazen, meer en meer, het begint allemaal te overstromen, en het regent met een grote brandweerslang, iedereen in de lobby moet verhuizen, naar de tweede lobby, waar twee dampende baden klaarstaan, waar de hotelvrouwen al aankomen, helemaal vol deeg of stukjes, of bloed.

Ze leggen zich neer in het bad en wassen zich. Dan beginnen ze samen te vertellen aan een verhaal.

(augustus 2003, Theater aan Zee)

1: Eerst was mijn tuin alleen maar bruin met dikke klotten aarde

2: met dikke kloof

1: ik pakte een hak en ik begon te werken ik sloeg op de ldotten

4: ik sloeg en daarin heb ik een haas gevond en ook een wilde zwijn

1: en allemaal botten en allemaal dode dieren in mijn klotten ik heb alles verzameld en vermengd met zaadjes van wilde bloemen en een kersboom en alles geplant en daarop de wilde dieren gezet op de kersboom

3: misschien zal er nu kers groeien van dode haas en vlindertapijt met

zwijnenkoppen

1: en de lente is gekomen

2: maar in de lente geen zon

alleen maar zwarte wolken met dikke tranen

alles werd gerot

alles werd gerot

van die rotte zwijnenkop die ook alleen maar vliegen aantrok vliegen en doodsslangen kleine witte doodsslangen

de doodsslangen in het gerotte weer hebben gegroeid

uit de grond naar omhoog

de stijve witte doodsslangen van mijn lente

1: de tuin was wit

2: ze hadden al de dode wilde dieren opgegeten 3: en de hele familie nu zo groot

allemaal broers en zussen

als ik ging in mijn tuin alles kriebelde onder mijn voetjes

4: de wormen onder mij die gingen open als een tube tandpasta

1: maar ze waren zoveel en hadden zonder dat ik het wist al honderd tunnels in mijn tuin gegraven en als ik daar stond met mijn voetjes voelde ik één zo'n tunnel ik ging erin met mijn hand en dan ik ging erin met mijn kop is er iemand

2 3 4: jaaaa

1: wie woont er daar onder de grond van mijn tuin 2: de gerotte familie van de doodsslangen

3 4 2: kom

2: onder de grond 2 3 4: kom kom....

2: ontmoet ons paleis

1: ik heb mezelf in het gat laten zakken en heb gekropen op de tast naar

de stemmen

3: kom langs rechts

4: krabbel de grond

3: wij wachten op u

1: deur na deur trap na trap

in de zwarte grond in de tunnel van mijn tuin ben ik gekomen

60

® ® ® etcetera 94



2: eindelijk zijt ge daar meisje wij wachtten op u de hele zomer

3: kom tussen ons

4: wij hebben een vraag voor u

1: en ik ging tussen de wormen zitten

3: mond dicht en oren open luister naar ons

2: ons moeder hein is dood opnieuw hebben wij nodig een moeder hebt gij dat goed begreep

l:ja

wat moet ik daarvoor doen

2: mond open gat open

4: we komen erin

3: mond open groter

1: aaaaaaaaah

2: gat open groter

1: aaaaaaaaaah

4: zijt ge klaar wij komen binnen

1: aaaaaaaaah

2 3 4: zfvaejrhgoajf sdkghfae

3: de grootste broer en de hele familie is binnen gekomen de hele familie heeft de hele lichaam van de meisje ingevuld de meisje had geen ingewanden meer geen hart geen longen maar doodsslangen alleen de kop was nog vrij

4: mooie meisje voelt ge ons

1: ik had nog mijn kop om te denken, maar ze beslisten alles voor mij en deed mijn heel lichaam bewegen in de richting dat zij wouden wormen, luister naar mij

ik zal jullie moedere hein zijn als jullie mij helpen in een nieuwe tuin

1 2 3 4: jaaaaaaa wij beloven u

3: in mijn graf onder de aarde kroop ik terug naar boven

met al die wormen die mij vanbinnen aten ging dat niet snel

4: langzaam de tunnel was klein de deuren dicht mijn handen kloppen de zwarte grond

3: na de herfst ben ik boven geraakt

na de herfst kwam ik terug in de lucht van mijn tuin

4: maar ik was leeg

mijn huid was wit mijn haren van wormen wit mijn ogen helemaal zwart ze hadden alles opgegeten

3: als ik mijn mond open deed clan vielen er wel tien wormen uit

ik had een tong met zoveel wormen erin

dat ik sprak nu de taal van de wormen en dat deed

1 2 3 4: Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii lap lap lap lap lap lap 2: nu uw dochters en zoon hebben honger

1: nu op zoek naar een nieuwe tuin

2: gij zal uw moeder missie goed doen

1: hebt ge dat goed begreep

3 4:ja-a ja-a

2: ga bij de buurman bellen en vraag voor zijn tuin

4: en ik belde aan in het huis naast mij

dat was een slachter

die man had een vleesfabriek

1: meneer de slachter ik ben een tuinvrouw mag ik u tuin wassen mag ik u tuin spoelen mag ik de bloemen van je tuin leren groeien

3: de tuin van de slachter was van beton en ijzer bloemen zoals messen gras zoals naaldjes

1: doe iets met die tuin zei de slachter doe iets zacht en mooi, doe iets dat groeit ik hoorde al mijn zonen en dochters in mijn lichaam die zo blij waren

2 3 4: ahhaaaaaahaaahaaa

3: een ijzertuin en een vleesfabriek goed gezien moedere hein goed gekeuzen

1: als de jager weg was ben ik meteen aan de tuin begonnen alles mooi

te maken

maar met de ijzer messen bloemen en het naaldjes gras kwamen er zoveel gaatjes in mij dat toen langzaam de hele familie uit al die gaten

geboren is geworden

2 3 4: dank u moedere hein voor de mooiste bevalling

dag dag dag dag dank u dank u bedankt

1: en de één na de andere verdwenen ze tussen de naalden

tussen de messen

op zoek naar iets om te eten

4: op zoek naar de vleesfabriek

1: nee

doodsslangen

niet binnenkomen ik had gezegd de tuin mooi maken niet de vlees mooi maken

2: maar beton en ijzer kunnen wij toch niet eten moedere hein

1: maar jullie hadden beloofd om mij te helpen met de tuin 4: maar te laat

door de sleutelgaten en onder de deur waren de doodsslangen al

gekropen naar waar al de dode dieren lagen en vlug hadden zij zich verstopt in al het vlees

3 4: nvblaghgknre haaaaaadbnjhzahr

6l



2: en ik heb geroepen slachter slachter kom mijn doodsslangen die pas geboren zijn zijn in uw vleesfabriek binnen gekomen als gij ze laten begaan

2: en ik heb geroepen slachter slachter kom mijn doodsslangen die pas geboren zijn zijn in uw vleesfabriek binnen gekomen als gij ze laten begaan

zullen van al uw vlees een groot feestmaaltijd doen

4: de slachter heeft gelopen maar het was al te laat

2: de doodsslangen hadden goed gewerkt

en het verse vlees bestond uit nu alleen maar etter.

3: sterk van het vlees

waren mijn witte doodsslangen zwart geworden

en op hun rug hadden ze nu vleugels

voordat de slachter hen kon vangen zijn ze weg ontsnapt

2: de slachter vol kwaad begon hard te schreeuwen

1: en hij heeft een dikke bijl gepakt

2: ik wil wraak ik wil wraak

moedere hein als wraak zal ik je slachten in de plaats van mijn dieren ik heb zo veel vlees verloren door uw schuld en met uw bloed zal ik mijn tuin doen blinken

1: de slachter heeft met zijn bijl in mijn buik gekapt tussen mijn benen maar er was niks daarin

alleen maar een lichaam met daarop vel en daarin lucht omdat natuurlijk de wormen alles hadden opgegeten

4: de slachter was zo verbaasd

dat ik heb kunnen vertrekken zonder iets van mij te moeten geven

2: ik ben terug in mijn tuin gegaan leeg van mijn vlees kon ik niks meer doen ik ben onder het gerotte kersboom gekroopt en toen keek ik naar boven

en in het plaats van de kersen waren er nu slakken

1: ik heb mijn benen open gedaan slakken kom binnen niet bang zijn

mijn wond is open voor jullie vochtige liefde te meppen

kom

kom

4: en voorzichtig

zijn ze één per één binnen gekomen het deed geen pijn

2: mijn slakken waren vrij en blij

en uren en uren lang

hebben ze mij ingevuld

hebben ze mij geschuurd

totdat ik helemaal vol was

totdat ik ervan blonk

totdat ik dacht dat ik ging ontploffen

4: en de slakken waren liefdevol en vriendelijk

mooiste meisje

krachtige meisje

gij zijt ons lievelingskut

ons lievelingsliefde

ons lievelingsmoeder

2: de grooteste slak is in mijn kop gekroopt niet bang zijn moedere hein in het stilte en in het blonken

gij hebt nu honderd vaders krijg zonder spijt onze geschenk

1: mijn buik, werd dikker en dikker

ik open nog groter

van overal tot mij naartoe

mijn deuren open

ik als een walvis

zij als slakken

ze pakken mij in hun zee

4: in het diepte tot de ogen blind tot het zwaar zwart tot het niet meer kunnen ademen in de longen zonder beweging

2: en het water van zout is binnen gekomen en heeft de slakken doen bruisen doen borrelen en heeft de slakken doen smelten

1: en het sap is gekomen gekomen over het vlees buiten het vlees

1 2 3 4: aaaaaaaaaaaaaaaaah

uitgegooid gespuuwd

mijn baby in het sap gegooid 1: baby kom tussen mijn benen zuigt mijn bitter melk 4: trekt het witte rivier aan u mond 2: mijn baby is stil en stom 3: mijn baby is kaal en mooi 2: mijn baby weende nooit 4: mijn baby heeft geen kleren nodig

1: de winter was wit in mijn lichaamstuin de sneeuw maakte geen ruzie op de grond

2: wij leven gelukkig zonder hinderlaag alleen met twee

3: mijn baby ingesloten tussen mijn armen

4: mijn baby ingesloten tussen mijn armen

1: samen in versmelten in vluchtigheid

HOTEL ZERO CONTROL

tekst Manah Depauw en Marijs Boulogne. regie Marijs Boulogne

met Sarah Antoine, Yannick Duret, Florane Veran, Manah Depauw ontvangst Pascale Petralia muziek Jim Denley dramaturgie Bart Capelle

productie Buelens Paulina vzw i.s.m. kunstencentrum STUK en Theater aan Zee

première 3 augustus 2003, op locatie in Oostende

62

• 9® etcetera 94


Development and design by LETTERWERK