Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


1166 document(en) met "niet-Brusselse" • Resultaten 321 tot 340 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 15, September 1986 • Daan Bauwens, Wim De Mont, Marianne Van... • Lijstjes en commentaren
De zondermeer sterkste theaterindruk van het seizoen - ook 'hors concours', want de voorstelling was bij ons nog niet te zien - deed ik op bij Pina Bausch' nieuwste creatie Viktor...Niet meer en niet minder...Van gedachten wisselen over mijn voorkeur kan ten allen tijde, maar niet per brief

Nr. 15, September 1986 • De redactie • WENENDE VROUW
werpt zich immers niet alleen op als gesprekspartner in het paritair comité, maar ook naar de overheid toe...Het is niet onze taak om ons met interne aangelegenheden van theaters te bemoeien en de individuele wrijvingen, onvermijdelijk bij elk menselijk conflict, interesseren ons hier niet...Toch hebben de 'terroristen' het doek niet vernield

Nr. 16, Januari 1987 • Alex Mallems, Johan Thielemans, Klaas Tindemans, Hildegard... • KRONIEK
Ik weet het niet, maar de vonk slaat zeker niet over-ook niet echt naar de rest van het publiek krijg ik de indruk bij een wel gul, maar zeker niet ovationeel applaus op het eind...Zo'n simplisme verwerpt Lecompte: Proctor wordt "gespeeld" door twee acteurs die nét niet in koor hun tekst uitschreeuwen, een verhaal waar zelfs niemand probeert naar te luisteren en dus niet meer...Het kan niet de bedoeling zijn hen aan te passen aan een theatercode die hun vreemd is. Het is dan ook niet verwonderlijk dat slechts gedurende een beperkte periode die concentratie kon opgebracht

Nr. 16, Januari 1987 • Jef De Roeck • Jef De Roeck
Dat kampioenschap is niet zo wereldomvattend als een voetbalmundial: honkbal blijft voornamelijk een Angelsaksische, om niet te zeggen Amerikaanse, aangelegenheid...niet hoe kostbaar de steun van het commissariaat-generaal voor de Internationale Culturele Samenwerking was geweest...Zij is niet de enige kunstenaar in Vlaanderen die zich afvraagt hoe het voortaan moet, nu het commissariaat een deel van zijn bevoegdheid aan het departement van Cultuur moet overlaten

Nr. 16, Januari 1987 • (advertentie)
Wat u niet verbaast vanwege een bank van dit formaat...Wat u allicht wèl verbaast, is dat de ASLK niet drijft op winstbejag...voet Een nieuwe uitgever, een nieuwe vormgeving, dezelfde inhoudelijke kwaliteit Aarzel niet: vraag een gratis proefnummer Uitgeverij DEN GULDEN ENGEL Herentalsebaan 455

Nr. 16, Januari 1987 • Marianne Van Kerkhoven • Epigonenteater af; Need Company op
nog altijd niet overtuigd dat theater wel mijn medium is en als ik morgen stop met regisseren, zal ik daar niet om wenen...Jan Lauwers beschrijft hem als een zeer bescheiden en zeer zuiver muzikant, die een heel goed componist kan worden, maar op dit moment (nog) niet kan kiezen tussen componeren en zijn solistenwerk...Je kan niet iets spelen over liefde of relaties als je met dat medium niet heel ernstig naar de diepte toewerkt

Nr. 16, Januari 1987 • (advertentie)
Zijn of niet zijn, is helemaal de Hamvraag niet...Wel doen of niet doen

Nr. 16, Januari 1987 • Pieter T'Jonck • RaamTeater en Zuiderpershuis
Niet zomaar gebouwen: op hun manier zijn zowel het vroegere handelsmuseum van het RaamTeater als het Zuiderpershuis van INS historisch interessant bouwkundig erfgoed...tenminste toch niet aan de turbulente economische en sociale omwentelingen vandien - verstrekte het gebouw van de architecten F. Sel en F. Truyman aan de voor- Raamteater op 't Zuid - Foto F. Tas...En het zal wel geen verbazing wekken: dat geld is er niet, zodat het voor de eerste voorstelling in de nieuwe ruimte, Als het ware een vrouw, Elisabeth van Da-rio Fo nogal behelpen was met gammele en

Nr. 16, Januari 1987 • Daan Bauwens • Vuile Mong en de Vieze Gasten: na...
Maar niet getreurd...De muziek speelt een essentiële rol en veel nummers van de groep zijn herkenbare meezingers geworden voor het publiek: Apekot, Solidariseren, Drof Motor Company en niet te vergeten Marianne...Het is zeer de vraag of die keuze kan gemaakt worden: de groep kan de opdracht maatschappij-kritisch amusement te brengen uitstekend aan maar heeft niet het talent in huis theater te brengen dat het

Nr. 16, Januari 1987 • Gesprek in Wallonië
Grégoire Het staat nog niet vast dat hij niet zal gaan...Ik mag niet zeggen dat ik niet tevreden ben over hem...Het is niet de eerste maal dat jou dat overkomt, het is niet ernstig

Nr. 16, Januari 1987 • Klaas Tindemans • Hamlet in de Borinage
Liebens) niet interessant...De thematiek van Conversation en Wallonie is dus niet het levensverhaal van Jean Louvet, maar een poging tot ontleding van werkelijkheid en droom van de arbeidersklasse (in de Borinage en elders) én

Nr. 16, Januari 1987 • Klaas Tindemans • Waal in hart en nieren: Jean Louvet,...
Deze overheersende thematiek is niet alleen het resultaat van een reflectie over het verband tussen sociale conditie en taal, ze is in eerste instantie het antwoord op een vraag vanuit het theater...Les clients lopen Anne en Sébastien (een koppel als Thérèse en Slick in Le train du bon Dieu) te pletter tegen de smakeloosheid, de inertie en de agressie van hun, al dan niet gemanipuleerde...Hoop en optimisme vallen niet meer samen

Nr. 16, Januari 1987 • Leen Thielemans • George Tabori
Dat weet ik niet, ik weet niet hoe ik ensceneer, in feite ensceneer ik amper...theater gaat het om de mens, niet om literatuur of een bedrijf, niet om de formele uitingen, hoewel die erbij horen...En dan werd me duidelijk dat de realisatie van een stuk eigenlijk de vervolmaking van het schrijven is. Een stuk wordt niet geschreven voor de bibliotheek of om te lezen, maar wel als voorstel voor

Nr. 16, Januari 1987 • Patricia Niedzwiecki • SHAKESPEARE VERTELLEN VANDAAG
Ik kan het woord Ajax dus gewoon niet gebruiken en dat geldt voor alle verwijzingen naar een cultuur die niet meer van ons is, ook voor woorden waarvan niemand nog weet wat ze betekenen - zelfs de...Bijvoorbeeld 'My gentle Lord'. Je kan dat niet letterlijk vertalen met 'Mijn zoete of mijn aardige of mijn tedere heer' want dat zijn omgangsvormen die nu niet meer gebruikt worden...Bepaalde fonemen kunnen in de vertaler iets opwekken zodat hij een aanverwant foneem gebruikt dat daarom niet de letterlijke vertaling is. Ik vind dat gerechtvaardigd omdat het niet alleen gaat om wat

Nr. 16, Januari 1987 • Patricia Niedzwiecki • SHAKESPEARE VERTELLEN VANDAAG
Nu is bewezen dat dialect niet noodzakelijk komisch is. Het publiek is muisstil en lacht als er moet gelachen worden, om de humor van de situatie, en niet omdat men dialect spreekt...Dat zegt men niet in het dialect, maar in het Nederlands evenmin...Die critici hebben het stereotiepe idee dat dialect altijd plat is. Dan is elke taal plat behalve geschreven taal want die 'klinkt' niet

Nr. 16, Januari 1987 • Klaas Tindemans • SHAKESPEARE VERTELLEN VANDAAG
De provocerend-poëtische vertaling van Gerrit Komrij, veelbesproken maar niet schokkend, gewoon nauwkeurig, maakt het er niet makkelijker op voor die acteur...Hij gooit alle ideeën over zijn bestemming waar de literaire en de toneeltraditie hem mee beladen hebben op een hoop en zegt: "Ik doe gek". In Komrijs vertaling is "zijn of niet zijn" geen "vraag...De mythe van de acteur, geplaatst op een hellend vlak, en waar veel stof op gevallen is. Hamlet weet het niet van zich af te schudden, en gaat dus mee ten onder

Nr. 16, Januari 1987 • Klaas Tindemans • SHAKESPEARE VERTELLEN VANDAAG
Wat denk ik bij Te zijn of niet te zijn'? Als men het mij vraagt, weet ik het niet, als men het mij niet vraagt, weet ik het...De monoloog bestaat voor mij niet, er is altijd de dialoog met het publiek...Ik ben niet gediend van de romantische idee van de monoloog als fixatie van de melancholie

Nr. 16, Januari 1987 • Marianne Van Kerkhoven • SHAKESPEARE VERTELLEN VANDAAG
Bij Malpertuis heeft regisseur Dirk Tanghe zich in zijn verregaande bewerking van het stuk niet gestoord aan het anti-emancipatoire karakter van de inhoud; het accent ligt bij hem op de tegenstelling...geciteerd, de talloze personages die erin optreden, niet zo evident is. De met de vertaling beoogde populariseringsintentie wordt echter in andere facetten van de voorstelling niet consequent doorgevoerd...vervangen; niet het individuele drama maar het drama van de macht: na deze Richard zal er een Henry of een Edward komen die geen haar beter zal zijn

Nr. 16, Januari 1987 • Werner Van den Mooter • Werner Van den Mooter
Geschichten aus dem Wienerwald, de Kaiserwalz, de Tritsch Tratsch Polka, de Radetzkymarsen... Hoeveel grijze één januariën hebben zij niet van een fleurige noot voorzien...Schreef hij niet de geliefde Walsen uit de Rosenkavalier, een geheide kraker op muziekschoolavonden in Oostburg en des zondagochtends graag gespeeld op de Frankfurter Proms...Zelden heb ik zangers zo bewonderd dat ze, elkaar in deze lompen bekijkend, niet voortdurend in de lach schoten

Nr. 16, Januari 1987 • Johan Thielemans • Der Rosenkavalier: flauwe saus à la Strauss
De rimpels en de plooien in de gezichten van het dure volk, de bleekheid van de teint van de belangrijke heren (wie is hier sponsor en wie niet: André Leysen wel, Willy Claes niet) worden zonder...Vergissen kan u zich niet, want onze naam staat op de deur," is daar toch niet de meest voor de hand liggende methode voor...Op zichzelf is het thema nog niet zo slecht: een oudere gravin ziet in dat haar jonge minnaar niet eeuwig aan haar verknocht zal blijven, en besluit om de jonge man naar een nieuwe, jonge geliefde te


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK