141 document(en) met "B-versie" • Resultaten 41 tot 60 worden getoond • Toon volgende twintig resultaten


Koreografe Trisha Brown te gast : Overzicht... • 9 november 1993
De eerste versie wordt staande uitgevoerd

Het verhaal van Freuds ontdekkingen : De... • 1 maart 1994
Hij brouwde er een eigen versie van

Vawter speelt zijn eigen dood • 5 maart 1994
Wreedheid Jesuruns versie is de eerste

Flauwe Pulcinella van Michèle-Anne De Mey • 27 april 1994
Zoals Stravinsky de originele muziekfragmenten demonteert en herschikt in andere ritmes, harmonieën en sonoriteiten, zo herinterpreteert Michèle-Anne De Mey in haar versie van Pulcinella zowel de

Dito'Dito kijkt over muurtjes in Brussel • 11 mei 1994
de Franstalige versie zou Chakir de monoloog zeggen, in de Nederlandstalige zou het net andersom zijn

De Keersmaeker danst en kijkt toe :... • 6 september 1994
De nieuwe versie, die Toccata heet, staat nu in het Brusselse Lunateater, met een schitterende Jos Van Immerseel aan de piano

Tristero op drift in chaotische "Garga Shlink" • 15 oktober 1994
Woordenstroom In de oorspronkelijke versie met twee akteurs werd deze chaos nog versterkt omdat slechts twee akteurs alle rollen speelden...Omdat Garga en Shlink nu duidelijk met twee akteurs van een grote groep te identificeren zijn, zijn zij veel uitdrukkelijker de motor van het gebeuren dan in de vorige versie, waar hun woorden

Hommage aan de "Ballets russes" : Preljocaj... • 27 oktober 1994
Kubisme Ook Noces, versie Preljocaj, is een geslaagde herinterpretatie van het oorspronkelijke gegeven van Stravinsky en Nijinsky: een voorstelling van het ritueel van een boerenbruiloft

Myte van Prometheus tweemaal op muziek • 1 april 1995
Fanfaremuziek, filmmuziek, populaire muziek (met een opmerkelijke versie van Chics At last I am free op het einde) en allerlei fragmenten van ernstige moderne muziek zijn op een hoop gegooid in een

Peter Brook maakt Beckett herkenbaar en verbijsterend • 16 december 1995
Brook koos voor de Franse versie van het stuk, hoewel het, in tegenstelling tot Wachten Op Godot en Eindspel oorspronkelijk in het Engels werd geschreven...Naar eigen zeggen deed hij dat omdat die versie "oneindig veel puurder, muzikaler en meer gedepouilleerd" is. Het is een nuance die betwistbaar is, maar een kniesoor die daarop let als hij het licht...DeSingel toont volgende dinsdag en woensdag een andere versie van ditzelfde stuk in de Zwarte Zaal: "Happy days" door Maatschappij Discordia met Sara De Bosschere als Winnie en J. J. Lamers als Willie

Wonderlijk ballet van sierlijke woordfiguren: Kaaiteater brengt... • 19 januari 1996

Peter Brook en de materialiteit van Becketts... • 1 februari 1996
Twee recente voorbeelden daarvan in ons taalgebied zijn de voorstelling van Hollandia van eind 1993 en de versie van Maatschappij Discordia met Sara De Bosschere en Jan Joris Lamers die onlangs...gelijktijdig met de interpretatie van Peter Brook (in de tweede, Franse versie, Oh les beaux jours) in deSingel te zien was

"Heet en koud tegelijkertijd" : Driemaal Wooster... • 10 april 1996
FiniSHed story, te zien van 11 tot en met 15 april, is een herwerkte versie van twee oudere stukken van de groep: Brace up van 1991, gemaakt op basis van de eerste drie bedrijven van Tsjechovs Drie

Mossoux en Bonté betoverd door melancholie • 6 mei 1996
CHARLEROI -- Niet alles op de biënnale van Charleroi/Danses staat in het teken van "Vitesse et mémoire". Nicole Mossoux en Patrick Bonté presenteren een eerste versie van een nieuw werk, Contre

Uitzinnig acteren nekt ultieme tekst van Genet • 2 oktober 1996
BRUSSEL -- Het jonge gezelschap De Verrukking speelt een ingekorte versie van Genets ultieme theatertekst Les paravents in regie van Rik Hancké

Melancholie en gekte • 14 december 1996
Een half jaar geleden presenteerden Mossoux en Bonté op Charleroi Danses een voorlopige versie van Contre Saturne

Bij S/M/L/XL: het interieur zonder eigenschappen als... • 1 januari 1997
Waar we ook kijken, fragmentatie, virtualiteit, onbeslisbaarheid... En de eigenlijke vraag waar het om begonnen was, 'The Whole and the Real' - m?t hoofdletters, modernistische versie, omschrijving

De temperamenten van Jan Fabre • 29 januari 1997
De eerste versie van Wim Vandekeybus' solo, "Lichaampje, lichaampje aan de wand", is te zien van 7 tot en met 11 februari om 20.30 uur op dezelfde plaats

De Beweeging biedt schokeffect zonder inhoud • 5 maart 1997
De andere helft geven Pé Vermeersch zelf en Emilie De Vlam een eigen versie van dit soort expressionistische dans ten beste, gelardeerd met teksten met een ongewild komisch gehalte

Wonder van "Fase" werkt nog : Anne... • 17 mei 1997
Fase" in nieuwe versie, van 20 tot 24 mei in Théâtre Varia in Brussel (02-640.82.58), 27 en 28 mei Vooruit Gent (09267.28.28), 3 tot 6 juni in deSingel Antwerpen (03-248.38.00