141 document(en) met "B-versie" • Resultaten 101 tot 120 worden getoond • Toon volgende twintig resultaten


Bezeten theater: PODIUMKUNSTEN - Meg Stuart over... • 3 september 2003
konden al heel vroeg in het repetitieproces over een eerste versie ervan beschikken

Theater • 6 november 2003
Vanavond is de Russische versie te zien in Hasselt in een uitvoering van het St

In het rijk van de levende doden • 9 december 2003
Naakt, op een zwarte slip en bh na kronkelt en krult ze, met gekromde klauwen en een bekken dat alle kanten uitgaat, als een hedendaagse, pornografische versie van een griffioen

Improviseren als denkproces: XAVIER LE ROY EN... • 1 januari 2004
Terwijl Dehaes ervoor pleit om het 'zomaar' te doen en te zien wat er dan gebeurt (wat tot een 'zachte' versie van dezelfde performance, of met andere woorden tot niets leidt) geven Katarina Stegnar

B-architecten • 1 januari 2004
Terloops brengen ze meteen hun versie van Rem Koolhaas' cultboek S/M/L/XL - hét toonbeeld van architecturale mystificatie...Tekenend hiervoor is de B-versie van de stedenbouwkundige utopie, het manifest Euthanasie voor de gebouwde omgeving en het bijbehorende stedenbouwkundig project I have a dream...streven naar "de utopie in een light-versie". We moeten dit alles vooral niet te ernstig nemen

Theater • 29 januari 2004
Van haar nieuwe voorstelling 'Layers/Lagen' presenteert ze nu een eerste 'laag' of versie

'Ménage' • 12 februari 2004
De choreografie van deze herwerkte versie is in handen van Anna-Marie Holmes, die voor haar eerdere interpretaties van 19de-eeuwse Russische balletten internationaal erkenning oogstte...Holmes creëerde haar versie van 'La Bayadère' aanvankelijk voor het Boston Ballet

Dwarsdoorsnede van een beroemde dansschool: Selectie uit... • 24 februari 2004
De Française Alice Chauchat toonde twee jaar geleden al een eerste versie van 'Quotation marks me' in de Beursschouwburg...Een nieuwe versie van deze annex laat de bijzondere financiering ook toe voor 'excellente' opleidingen

OP KOMST • 11 maart 2004
Ieder geeft zijn versie van het relaas, zijn inzichten en ervaringen, tot blijkt dat achter de schijnbare eenvoud diepere spanningen schuilgaan

De spiegel van de waanzin • 30 maart 2004
Een jaar later bracht hij een nogmaals herziene versie van dit stuk in Brussel...Voor de versie die nu gespeeld wordt, tekent Kattrin Deufert mee...oorspronkelijke versie van 'InExHaustible'. Daar stelde Pliscke een reeks quasi-onbegrijpelijke daden

Op komst Podiumkunsten • 19 mei 2004
Belgische versie wordt uitgevoerd

Op komst Podiumkunsten • 1 juli 2004
Aan het slot van het festival, brengt acteur en bricoleur Bernard Van Eeghem een tweede versie van 'One hand waving free', een kleine voorstelling binnen het Nomadenproject van DAS-Theater

Een trap in de kont van het... • 30 juli 2004
Haar enige afleiding is het radioverzoekprogramma 'Concert à la carte'. Dat opent met een 'unplugged' versie van 'Don't ask me why' van Annie Lennox

THEATER • 14 oktober 2004
www.kaaitheater.be, 02/201.59.59 In de naam van Sebastiaan HETPALEISAntwerpen Dimitri Leue vertelt zijn versie van de legende over de vroegchristelijke martelaar Sint Sebastiaan, voor

De choreograaf als schrijver: GERECENSEERDDANS • 21 oktober 2004
Die voorgeschiedenis - en ook dat is een deel van het experiment - bepaalt natuurlijk mee de versie die in België door drie cultuurhuizen (Kaaitheater, Monty en Vooruit) samen georganiseerd werd...Voor deze Belgische versie deed Lehmen een beroep op de choreografen Jonathan Burrows, Hooman Sharifi en het trio choreografen-dansers Christine De Smedt, Marten Spangberg en Mette Edvardsen

THEATER • 28 oktober 2004
Aan een tweede versie wordt nu gewerkt in de Brusselse Beursschouwburg

Het artistieke dagboek van choreograaf David Hernandez:... • 3 november 2004
Point'. Het Brusselse 'Performance Hotel' ten slotte werd voorafgegaan door een eerdere versie in een Amsterdams kraakpand

'Men verkiest te veel de waan van... • 18 november 2004
Alexander Baervoets: 'De eerste versie van '(No) Copyright' is te zien in de Monty in Antwerpen...Het concept van de voorstelling is eenvoudig: waar Baervoets speelt, werkt hij een week lang aan een nieuwe, lokale versie van het stuk...Kunst/Werk' Baervoets maakt het zichzelf ook in een ander opzicht moeilijk: bij elke nieuwe versie vertrekt hij van 'lokale gegevenheden', een soort 'objets trouvés'. In Antwerpen gebruikt hij de

Theater als showbusiness: DE ONDRAAGLIJKE LICHTHEID VAN... • 1 december 2004
Welke plaats de drie personages innemen tegenover elkaar blijkt een fluctuerend gegeven, waarin het begerend oog van de toeschouwer ('kies de versie die u het meest bevalt') als het ware mee

THEATER • 9 december 2004
Samen met een veelkleurig muzikaal en vocaal ensemble maakt Jan Van Outryve een nieuwe muzikale versie van dit verhaal